Chalandrianí - Kastrí en terug

Beoordeling: Deze wandeling leidt ons naar de akrópolis van Kastrí, heel bekend door vondsten van de vroeg-Cycladische beschaving (3200 - 2000 v.Chr.). Ze is een alternatief voor wie de heel lange wandeling vanuit Ermoúpolis tot in Kastrí te lang vindt - zie de wandeling Ermoúpolis - Richopó - Platý Vouní - Kastrí - Chalandrianí. Door het woeste landschap en de prachtige uitzichten verdient ze ***.
[Gedeeltelijk bijgewerkt door Raymond op 16 mei 2022.] 

Tijd: De effectieve wandeltijd (EWT) bedraagt  35 minuten tot in de vallei van Glysoúra. Daarna vraagt de klim tot op de hoogte van Kastrí slechts 20 minuten.
De terugweg met afdaling naar de vallei en de klim tot in Chalandrianí weer 50 minuten, altijd in EWT..
De totale effectieve wandeltijd bedraagt dus ongeveer 1u40 - de hoogte van Kastrí is uiteraard de ideale picknickplek.
Onze totale tijd (TWT) bedroeg drie en een half uur. 

Routebeschrijving: [Het best rij je met een huurauto vanuit Ermoúpoli in de richting Ano Sýros tot je het bord "Archaic places of Apáno Meriá" ziet. Dan volg je de smalle asfaltweg, voorbij de afslagen naar Chartianá/Papoúri en naar Sýringa; ongeveer 1,5 km verder neem je de afslag rechts naar Lygeró, Chalandrianí en "Kastrí - Prehistoric Settlement". Je kunt rijden tot waar de weg dood loopt, onder het dorp van Chalandrianí, maar ook voordien is er wat parkeerruimte.]

Het wandelbord bij het begin van de wandeling in Chalandrianí.

(0u00) We vertrekken bij het wandelbord, waar we trouwens vóór ons een prachtig uitzicht hebben, niet alleen op de vallei en de heuvel van Kastrí, maar ook in zee op de drie eilanden Andros, Tínos en Mýkonos (van links naar rechts).
Er vertrekt hier een vrij mooi en heel stenig pad naast een elektriciteitspaal. Al na 2-3 minuten buigen we rechts met een schitterend zicht op de hele heuvel van Kastrí en op het eiland Tínos - we dalen dus NIET rechtdoor af, maar volgen een vlak pad naar rechts.

Een algemeen zicht op de heuvel van Kastrí.

We volgen nu ongeveer 6 minuten een muur, eerst op een vlak pad, daarna geleidelijk dalend, recht naar Tínos dat languit voor ons ligt.

(0u16) We komen bij een bres in de muur en zien het pad voor ons op de helling verder afdalen; we zien trouwens ook al het bruine spoor van het pad dat de rots van Kastrí weer op gaat. Na 5 minuten duikt het mooie strand van Glysoúra voor ons op. De afdaling wordt steiler en enkele minuten verder komen we weer bij een bres in een muurtje: het smalle pad daalt verder af naar het strand toe.

 

Het pad dat afdaalt naar Glysoúra...

(0u24) We buigen naar links en komen voor een tijdje langs een muur terecht, maar dan buigen we weer naar rechts in de richting van bleke rotsen. Even vóór deze rotshoogte buigen we opnieuw links en dalen dan heel steil af naar de vallei, met voor ons de schitterende muur van de heuvel van Kastrí. Een rood opschrift zegt "prosochí", "let op", en zo komen we na 3 lastige minuten in de nauwe, stenige vallei.

(0u34) Rechtover en schuin links gaat een pad omhoog, rechts van een muur: het klimt heel steil op mulle grond en stenen, dat belooft voor de afdaling... Na 4-5 minuten gaan we plotseling rechts omhoog - we rusten even, ook om rond te kijken, naar de muur die de hele steile rotswand van Kastrí bekroont en naar het zo duidelijke Tínos (met van links naar rechts heel duidelijk Istérnia, Kardianí, de rots van Xóbourgo en Chóra).
We klimmen verder, na een tijdje recht naar een bres in de muur voor ons.

Het pad klimt nu recht naar de ringmuur...

(0u43) Zo komen we bij de bres in de (moderne) ringmuur die de hele akropolis afsluit. We hebben er een prachtig panorama over het strand van Glysoúra, de hele vallei, het pad dat we gevolgd hebben en over enkele huizen van Chalandrianí - en zelfs de auto die we achtergelaten hebben!

We komen bij de ringmuur rond de akropolis van Kastrí.

Op de top van de rots van Kastrí.

Pas helemaal boven, op een hoogte van 140 meter, krijgen we een goede indruk van de uitzonderlijke ligging van deze akropolis, een natuurlijke vesting gelegen tussen de diepe valleien van Glysoúra en Kastrí. 
Het zicht is schitterend: in zee zien we heel goed Andros (links), dan Tínos en Mýkonos, met de kleinere eilanden Dílos en Rhínia, en dan nog de punt van Náxos. Naar het binnenland toe zien we Chalandrianí, ons vertrekpunt, met erboven een kapel en dan meer naar rechts de twee heuvels van de Mavrovoládes (rechts) en de Kourkoulás (links, 300 meter).
Beneden ons, naar het NW, liggen er overblijfselen van de oude, vroeg-Cycladische  nederzetting die er hier ooit is geweest, ten tijde van de vroege Bronstijd (3200 - 2000 v.Chr.). 

 

Resten op de akropolis van Kastrí.

Uitzicht op het diepe strand van Glysoúra.

(0u53) We volgen nu dezelfde weg naar beneden: we dalen dus eerst langs de rechtse muur (het zuiden) tot voorbij het dubbele hek, en dan gaan we schuin links verder - en zo vinden we de eerste rode tekens. We gaan rechts en dan op een mooi pad links, op grote losse steenbrokken. We volgen nu de rode tekens niet meer en komen aan de noordkant van het plateau waar we rechts gaan om de linkerrand enkele minuten te volgen.
We vinden weer rode tekens, kruisen het hellend plateau weer naar rechts en aan de andere kant gaan we links omlaag, nu weer geleid door tekens. Even is het opletten om niet te dicht bij de rand te komen, want er is over een paar meter geen muur! Meestal lopen we vlak langs de ringmuur en 2 minuten verder vinden we de bres.

De ringmuur, op het ogenblik dat we door de bres gaan.

(1u02) Nu is het pad duidelijk en ook niet te moeilijk; zo komen we na 4 minuten tegen de muur aan, die we naar links volgen.

(1u10) Zo komen we na in totaal 17 minuten afdalen in de vallei - door in de vallei links te gaan zouden we het strand van Glysoúra kunnen bereiken.
Wij gaan hier schuin rechts op een heel duidelijk pad. We stijgen snel gedurende 5-6 minuten en komen dan langs een muur - met altijd maar dat fantastische zicht op de oninneembare rots van Kastrí. Nu volgt weer een intense en lastige klim van 4-5 minuten. 

De akropolis van Kastrí.

(1u20) Na de eerste bres wordt het pad wat minder steil en 3 minuten verder loopt het gedurende 6 minuten niet ver en links van een muur. We komen nog door een bres en nu gaat het rechts van de muur geleidelijk stijgend verder. Na weer 9 minuten slaan we door de bres in de muur links af en gaat het verder omhoog tussen 2 muren tot bij het parkeerterrein onder de enkele huizen van Chalandrianí. (1u42 

 

 

Gpx-files:


https://www.wikiloc.com/hiking-trails/syros-chalandriani-glysoura-kastri-121022302


https://www.routeyou.com/en/route/view/11927575/hiking-route/syros-chalandriani-glysoura-kastri

 

 

Voor de printbare versie
met alleen de tekst
in één kolom
hier klikken.

We klauteren door de bres en komen zo op het eigenlijke plateau, waar een rode pijl ons direct links omhoog op de hellende rotsen stuurt. We lopen eerst nog rechts van de ringmuur, maar na enkele minuten gaan we rechts en zo steken we het hellend plateau helemaal over. We komen aan de andere kant en klimmen nu verder aan de rechter (noord) zijde van het plateau . We klimmen over stapels platte, bleke rotsbrokken tot we plots een duidelijk pad zien dat de helling weer oversteekt naar links (het zuiden). Als we bijna weer tegen de zuidelijke muur aan komen, sturen pijlen ons rechts omhoog en wat verder een beetje links, in de richting van een dubbel houten hek in de muur die de top afsluit (grote rode stip).
We moeten wat puzzelen om het hek open te krijgen en dan stijgen we nog 2 minuten langs de linkse muur om op de eigenlijk top te komen. (0u53