Kástro - Profítis Ilías - Agia Triáda en terug

Beoordeling: Deze wandeling gaat naar het noordoostelijk deel van Síkinos, met de heuvelrug van Káfkares (hoogste top 354 m). De hoogte van de Profítis Ilías en vooral het uitzicht op de omringende eilanden onderweg naar Agia Triáda maken van deze wandeling weer een schitterende tocht, die *** verdient.
Wil je te voet vertrekken vanuit Aloprónia, dan kun je het traject volgen beschreven in de eerste helft van de wandeling Aloprónia - Kástro - Aloprónia.
[Bijgewerkt door Raymond op 29 april 2011.]

Tijd: Vanuit Kástro naar de Profítis Ilías duurt  de wandeling in EWT een goed uur. Naar Agia Triáda is het dan nog een 25-30 minuten. De terugkeer verloopt langs dezelfde weg, dus weer 30 minuten tot de kapel van Profítis Ilías en een uur tot bij ons vertrekpunt tussen Kástro en Páno Chorió, zodat de totale effectieve wandeltijd (EWT) zo'n 3 uur bedraagt. De totale wandeltijd, met bijvoorbeeld een picknick bij de Profítis Ilías of bij Agia Triáda, bedraagt ongeveer 6 uur - wij wandelden in een rustig tempo van 10u30 tot 16u30...

Routebeschrijving: (0u00) Zoals zo dikwijls vertrekken we van bij de bushalte tussen de tweelingdorpjes Kástro en Epáno Chorió; we bevinden ons hier trouwens op een kruispunt van wandelmogelijkheden. Kijkend naar het restaurant "To Iliovasílema" zien we volgende paden:
- langs de voorgevel van het schoolgebouw, links van ons, daalt een trap af - het begin van de paden naar Aloprónia (zie de wandeling Aloprónia - Kástro - Aloprónia) 
- ook links, maar even verder, is er een mooie, witte trap, die omhoog gaat naar Epáno Chorió
- rechts, rechts van het restaurant, is er een trap en even verder (rechtover het kerkhof) een geplaveide straat: beide leiden naar Kástro.

Vandaag gaan we rechts, waar we de trap naar Kástro nemen. Bij de geplaveide trap wijst een wegwijzer naar het Kástro Sikínou. Na 1-2 minuten nemen we rechts de oude, donkere doorgang die ons op een verrassend nieuw plein van het kástro brengt, met de kerk van Pantánassa (1787) met mooie iconen van de Kretenzische school. 

De kerk van de Panagía Pantánassa.

Aan de andere kant van de kerk liggen aan het plein nog enkele huizen die qua bouwwijze herinneren aan het kástro van Folégandros of Sífnos.

In het kástro van Síkinos.

Via de andere uitgang van het kástro komen we in het hoofdstraatje, waar we verder links omhoog gaan, rechts van de bank. We passeren het enig bootkantoortje van Síkinos en 2 mooie cafeetjes; bij de bakker houden we links en bij de groentewinkel rechts en zo komen we op een kruispunt bij een kapelletje: links begint een mooie trapstraat die de naam Zoödóchou Pigís draagt en dus naar het grote klooster loopt. 

(0u08) Wij gaan vandaag rechtdoor op de geplaveide straat die verder het dorp uit loopt - dit is het echte begin van onze wandeling naar de Profítis Ilías. De straat wordt na enkele minuten een mooi pad en gauw hebben we ook een mooi uitzicht achter ons. 

Het pad net buiten Kástro.

We zien het pad heel mooi en vlak voor ons uit verder gaan; we letten natuurlijk niet op het smalle pad dat links omhoog gaat, maar verder buigen we wel links - en we nemen niet het smalle pad dat rechtdoor naar de kapel van Agios Charalámbos en een antenne loopt.

Hoog links van ons zien we het klooster en we krijgen ook een mooi uitzicht op de baai van Aloprónia, diep rechts onder ons. Na weer 4 minuten gaan we NIET rechtdoor op het smal paadje dat naar Agios Módestos loopt, maar we komen op de asfaltweg uit die we gedurende 5 minuten naar links volgen. Zo komen we voorbij de afslag naar het klooster en zien we even verder de afslag links naar het helikopterveldje. Direct daarna is er een grindweg links, en die nemen we wel.

[Als we de asfaltweg - de nieuwe weg naar het strand van Agios Geórgios - nog 300 meter volgen, is er voorbij de grindvlakte nog een grindweg links. Op de kaart van Terrain Maps loopt die uit op een pad dat op die kaart het nummer 1 krijgt. Er is inderdaad een pad na die grindweg 8 minuten gevolgd te hebben, maar dat komt na 4 minuten in een bedding uit, waar we alleen een totaal overgroeid pad links omhoog vinden. Na 3-4 heel moeilijke minuten komt dat pad dan uit op een mooi dwarspad: dit laatste staat (nog) niet op de kaart, en het is dat pad dat wij nu beter volgen...]

(0u25) We nemen dus die grindweg links, net voorbij de afslag naar de helihaven,  en lopen voorbij het voetbalveld. Na 4 minuten, op het ogenblik dat de grindweg een bochtje naar links beschrijft, zien we het pad vóór ons. Het loopt verder boven de vallei, links van een muurtje, en onder het tracé van de grindweg. Zo lopen we minuten lang gemakkelijk verder, licht afdalend, en na zo'n 8 minuten zien we hoog op de heuvelkam voor ons de kapel van Profítis Ilías, ons doel - maar voorlopig blijven we vlak verder lopen...

Na nog 2 minuten passeren we links van een stalruďne en dan dalen we op een rotsachtige helling af tussen muren die naar elkaar lopen in de richting van een eenvoudig kapelletje. We komen op een duidelijk pad tussen een hoge en een lage muur en lopen onder de onbereikbare kapel door. Het aangename pad buigt plots naar rechts - we maken nu eerst een omweg. We stijgen geleidelijk en pas na weer 8 minuten draaien we helemaal naar links en ontdekken we een indrukwekkende rotsachtige vallei voor ons.

(0u49) Nu is het opletten geblazen: even - anderhalve minuut -  voorbij de bocht en ter hoogte van een wit huisje rechts van ons, gaat er links een vaag pad omhoog - er is een steenmannetje en een roze vlek op een rots. Daal dus NIET verder af, hoe mooi het pad dat de vallei in loopt ook is!

Gauw komen we langs een muurtje links van ons; we klimmen nu flink, naar het zuidwesten toe, en we verwijderen ons nooit ver van de linkermuur. Daarna komen we even tussen muren terecht (cairn op rechter muur), altijd in dezelfde richting lopend op lichtbruine rotsen en links van een rotsige streep. Enkele keren zijn er heel kleine cairns en bijna boven komen we weer tussen 2 naar elkaar lopende muurtjes. Wat verder buigen we links voor de laatste klim en dan zien we plots de kapel. We passeren rechts van ruďnes en lopen nog enkele minuten naast terrasjes; we moeten nog even over een dwarsmuur en komen dan in totaal 14 minuten na de bocht boven.

(1u03) Bij de kapel van Profítis Ilías bevinden we ons bijna op het hoogste punt van de omgeving - dit oostelijk deel van Síkinos is dus duidelijk minder bergachtig dan het zuidwesten. Er zijn 2-3 picknicktafels in de buurt...

De kapel van Profítis Ilías.

Na een eventuele lunchpauze nemen we op het plateau waar het kerkje staat de grindweg naar het noordwesten, in de richting van de antenne; even verder gaat een grindweg tussen muren naar rechts, en die volgen we nu 9 minuten - vroeger begon het mooie pad al na 2 minuten, maar dat is ondertussen voor een deel een grindweg geworden...
We lopen nu op de heuvelkam van Káfkares, met een werkelijk schitterend uitzicht over de eilanden ten noorden van Síkinos. Na 4-5 minuten passeren we tussen 2 toppen door en hier gaan we even naar links voor het prachtige uitzicht: uiterst links ligt Folégandros, dan volgen Mílos en Sífnos, verder Antíparos en Páros, het nabije Náxos met de kleine Cycladen en ten slotte, helemaal rechts, Amorgós.

(1u13) Na precies 10 minuten sedert de Profítis Ilías loopt de weg eindelijk dood bij enkele veldjes en begint er een pad dat licht slingert tussen bebloemde terrassen (29 april 2011). 

Het monopáti op de kam van Káfkares.

We komen links van een muur en passeren links van het hoogste punt van de kam van Káfkares (de heuvel met het trigonometrisch paaltje, 354 m hoog). Het pad loopt tussen en langs rotsen, beschilderd met rode kruisen, en komt dan op het hoogste punt: we hebben nu werkelijk een schitterend zicht op het heel nabije Ios en op Santoríni.
Gauw dalen we weer af tussen muren en we gaan altijd in dezelfde richting verder, met de hoge kaap van Málta en Ios vóór ons. Na 8 minuten komen we tegen een muur aan, die we wat naar rechts volgen, op een soort inzinking tussen twee hoogtes.

(1u24) We passeren tussen de muur en een kleine hoogte rechts en lopen naar weer een inzinking, waar de heuvelkam op zijn smalst is.
Het pad komt tegen een andere muur rechts van ons aan en na korte tijd gaan we door een soort bres, waarna we de muur links van ons volgen. De kapel van Agia Triáda duikt voor ons op. Het laatste eind moeten we rechts van het overgroeide pad lopen en zo komen we bij de kapel: die is gelukkig open, want het is hier vaak winderig. Buiten zijn er ook stenen muurtjes, waarop we kunnen zitten. (1u31) 

De kapel van Agia Triáda.

[Voorbij Agia Triáda loopt eerst een vrij duidelijk pad verder in dezelfde richting, links van een ruďne. Na een goede 2 minuten beschrijft het pad een scherpe hoek: rode pijlen en dan kruisen duiden het pad aan naar de kaap van Málta en het Paleókastro, maar er zijn ook vele blauwe pijlen naar rechts - en hier is er geen duidelijk pad te vinden...
In elk geval is het vervolg alleen voor sportieve spoorzoekers...]

(1u31) Wij keren langs exact dezelfde weg terug. We blijven eerst links van de 2 muren met het overgroeide pad, daarna gaat het verder tussen een muur en de hoogte links van ons. Na 5 minuten moeten we LINKS van het begin van de muur, die we nog 3 minuten volgen.

(1u39) Na 8 minuten houden we wat links, waarbij we weg van de muur gaan; we stijgen naast enkele kleine cairns tot we LINKS van de dwarsmuur met de puntige stenen gaan. Na een paar minuten vervaagt het pad: we houden eerst wat links, dan weer wat rechts, want we moeten rechts van de rotsige hoogte met links ervan een grote, groene struik uitkomen. Al stijgend komen we tussen samenlopende muren terecht, waar het pad duidelijker wordt. Zo komen we op de pas, tussen een muur met een rotsje met een rood kruis erop en een ruďne rechts. Links van ons ligt de hoogte van Káfkares.

(1u48) We zien de grindweg al voor ons: we dalen nog 2 minuten af en volgen dan nog 9 minuten de grindweg, die ons bij de kleine antenne brengt.

(2u01) Wij opteerden ervoor dezelfde weg te volgen als op de heenweg - die is ongeveer 16 minuten langer dan het traject dat de grindweg volgt. 

[Je kunt er dus ook voor kiezen de kortste weg te nemen: in dat geval volgen we de grindweg rechtdoor. Die loopt hoog boven de vallei, met helemaal links Ios en dan Santoríni. Na 14 minuten hebben we dan rechts van ons een indrukwekkende diepte, met uitzicht op heel wat eilanden - helemaal links Folégandros en rechts Páros en Náxos. Het laatste eind is niet zo aangenaam, met enorme grind- en steenhopen in de vallei en veel rommel. Na in totaal 23 minuten komen we op de asfaltweg uit, waar we rechts gaan.]

Wij gingen dus bij de antenne links tot bij de kapel van Profítis Ilías. Daar dalen we in zuidzuidoostelijke richting af, met Santoríni recht voor ons. We zorgen ervoor links van de grootste ruďne te blijven, later links van de muur. Na enkele minuten buigen we weg van de muur, altijd dalend in de richting van het wit gebouwtje beneden ons. We komen weer langs de muur en geraken zo vrij gemakkelijk op het hoofdpad, dat we natuurlijk naar rechts volgen. Voorbij de bocht vallen de mooie zijstenen van ons pad op ...

Het monopáti onder de Profítis Ilías...

Het mooie pad loopt nu vlak verder en komt na 9 minuten weer onder de kapel door. Daarna stijgen we geleidelijk tot we na in totaal 25 minuten sedert de bocht op de grindweg uitkomen. Onderweg konden we opmerken dat de hellingen vrij groen zijn door de lage struikjes en de vele tijm, maar dat er nagenoeg geen bomen of schaduw zijn.
Na weer 5 minuten komen we naast een grindvlakte op de asfaltweg uit, waar we natuurlijk rechts gaan.

(2u40) We volgen die 1 minuut en net voorbij de prikkeldraad die het helikopterveld omgeeft, gaan we bij de weg rechts (wegwijzer "Monastery") rechtdoor.

[Deze weg zou ons in 14 minuten klimmen tot bij het indrukwekkende, versterkte klooster van Zoödóchos Pigí kunnen brengen.]

We volgen de asfaltweg in totaal precies 5 minuten en ongeveer 1 minuut voorbij de kapel van Agios Módestos (rechtover een elektriciteitspaal) nemen we rechts het stenige, roodbruine pad. Het buigt direct links en gaat de helling op. Na 3-4 minuten begint het pad naar rechts te buigen en Páno Chorió duikt op, daarna ook Kástro en hoog voor ons het klooster. De kalderími heeft mooie steunmuren en is in het voorjaar bebloemd.

De kalderími op onze terugkeer naar Kástro.

(2u59) Met een mooi uitzicht op de 2 dorpen komen we op een geplaveid straatje, tussen de huizen. Na weer 3 minuten passeren we voorbij de trap die rechts omhoog gaat, het begin van de Odós Zoödóchou Pigís. Even verder gaan we bij de minimarket en de groentewinkel links en zo volgen we het hoofdstraatje verder naar beneden, tot bij de tavernes "To Ané Mélo" en "Síkinos Etsi k' allioós" - prettige plekken om wat te drinken of te eten.

De prettige terrasjes in het hoofdstraatje van Kástro.

Daarna dalen we altijd maar verder af en zo komen we vanzelf op de asfaltweg en bij het restaurant To Iliovasílema en de bushalte, op het kruispunt van paden aan de voet van Kástro. (3u05)

[Wil je te voet afdalen naar Aloprónia, dan kun je de trap langs de school nemen - hiervoor verwijzen we naar het tweede deel van de wandeling Aloprónia - Kástro - Aloprónia.]

 

Voor de printbare versie
met alleen de tekst
in één kolom
hier klikken.